Into the Sky...

アクセスカウンタ

zoom RSS イディオムシリーズ!その27

<<   作成日時 : 2011/04/30 16:06   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

馬シリーズ。もうしばらくお付き合いください。


"flog a dead horse"


「カエルと死んだ馬」。


・・・じゃありません。カエルは"frog"です。


「死んだ馬にムチ打つ」、ですね。
"frog"の代わりに"beat"も使えるようです。

これは意味が分かればなんとなくいけそうですよ。

「終わった話を論じる、無駄骨を折る」

という意味だそうです。

・・・確かに。なるほど、ですね。


まあ、このブログは「無駄骨」じゃないはず・・・です^^;

では、今回はこれにて。

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
イディオムシリーズ!その27 Into the Sky.../BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる